スペインで流通していたと思われる、「デジタル・デビル物語 女神転生」のVHS。
Cartooniaという名の有限会社で製造されており、女神転生のほかにも、いくつかの日本アニメ作品の販売も手掛けていたようだが、詳細は不明。
パッケージには"No recomendada a menores de 18 años"(18歳未満の子供にはお勧めできません)とある。
音声は全編スペイン語で吹き替えされているが、悲鳴やうめき声などだけのシーンは日本語音声がそのまま使用されている(黄泉平坂のシーン等)。その影響で音声のつなぎ目が重複してズレている箇所がある。
エンディングは差し替えられず日本語版ものものがそのまま流れる。スペイン版のスタッフクレジットは無い。
尚、パッケージ表紙にある黄色文字の見出しの意味は、以下の通り(Google翻訳より)。
Akemi ha creado un terrible monstruo con sus ordenadores.
朱実は彼のコンピューターでひどいモンスターを作りました。
El blanco favorito de sus venganzas son... sus profesores.
彼の復讐の好きなターゲットは...彼の先生たちです。
本編の前はに以下のアニメビデオのCMが収録されている。
①シティーハンター
(スペイン題:City Hunter Cazador)
②モルダイバー
(スペイン題:Moldiver)
③天地無用!
(スペイン題:Tenchi-Muyo)
|